為了擴大我院教師和研究生的學術視野,加強學術交流,使我院的科研進一步擴大研究領域,提高水平,我們認為應增進國內外的學術交流。除送出去這種形式外,另一種是請進來。
請進來主要是請一些國內在英語語言學和英美文學方面的著名專家和教授,做高水平的學術報告。如我們先後進請了北大著名教授李賦寧、胡壯閡、王逢族、胡家巒及李淑言;中國社科院語言研究所的趙世開教授和我國著名應用語言學專家、廣州外國語大學的教授栓詩春。此外,還邀請了美國賓州大學的劉康教授及聯合國的官員安‘赫波特女士及翻譯官曾仲魯先生,做了有關翻譯和西方文化的學術報告。 1994年邀請美國大學文學教授Gibson來我院講學。 2000年,邀請Betsy Cunningham博士來我院講授第二語言習得及跨文化交際,受到研究生的一致讚譽。
除學術報告外,北大博士生導師胡壯鱗和王逢窯教授利用假期講授了四門碩士研究生課程。
過去幾年的學術交流,使我們收到了以下明顯的成效:
(1)擴大了研究生的視野,了解了國內外有關領域的研究方向和研究熱點;
(2)豐富了科學研究的方法,開闢了新的研究途徑;
(3)促進了研究生的課程建設;
(4)本系研究生論文數量增多,質量大幅度提高。
(5)克服了研究生原有的那種定式思維模式,啟迪學生在科學研究領域樹立起多元論思想。