論文語言表達方面的毛病主要有三個: 一是語言晦澀,故作艱深,複合句一個套一個;二是洋腔洋調,語法倒裝,中文夾雜洋文;三是華而不實,空話連篇,口號滿天飛。
一些學生平常寫新聞報導又快又好,一到寫論文的時候就像穿西服,先把自己板起來,脖子僵直,正襟危坐,生怕哪句話不嚴謹、不學問似的,故意修飾來修飾去,生生把一個簡單句撐成複合句,補、定、狀樣樣齊全。要知道,一篇文章中長句子過多,是沒法不晦澀難懂的。所以,請大家把長句子改成短句子,把複合句改成簡單句。另有一些同學引英文原文翻譯不注意語法表達,句子盡是倒裝,論文插入過多英文,讀起來時斷時續的,感覺並不好,不如用自己的話敘述原版文章的意思,這樣反而更好。還有學生議論起來語言就是公文式的,諸如”輿論監督是……生命”、”輿論監督是……旗幟”、”輿論監督是……保證”,輿論監督本身到底是什麼,反倒沒有說出來。將論文寫成工作經驗總結或理論宣傳文章,文字雖然流暢,卻像文抄,穿靴戴帽好不眼嗦。論文寫作沒必要使用排比句,有一說一,有二說二。